Bienvenid@ a mi mundo virtual

 

 

Gracias por visitar este sitio tan especial, con el que pretendo acercarme a los lectores de mis libros.

 

En esta página podrás encontrar informaciones acerca de mi trayectoria como escritora y mi trabajo como periodista en diversos medios de comunicación.

 

A través de la web tendrás acceso al universo de Dragal, la saga del último dragón, en distintos idiomas.

 

También puedes conocer a los protagonistas de mi novela Siete Calaveras y descubrir algunos de los nuevos proyectos en los que estoy trabajando. 

 

Bienvenid@

Dragal, un universo mágico

 

Dragones.

Pocos personajes legendarios se mantienen vivos en la memoria colectiva como estos seres, que rozan la divinidad.

En todo el mundo, en todas las épocas, existen leyendas sobre esta figura, destacada en los textos sagrados y en la iconografía universal.

Los dragones están presentes en los templos cristianos y budistas, en textos hebreos y musulmanes… Y, por supuesto, también en la región del noroeste de la península ibérica que conocemos como Galicia.

¿Qué ocurriría si el dragón de piedra situado en la fachada de una vieja iglesia románica cobrase vida? 

¿Y si ese dragón, que guarda el secreto de una profecía milenaria que está a punto de cumplirse, se encarnase en nuestro protagonista?

Con inspiración en el mito de la “translatio” del apostol Santiago que recogen las páginas del famoso Códice Calixtino, sobre las que también se construyó el mito jacobeo, Dragal nos descubre que las viejas leyendas de la reina Lupa y las mágicas aguas de la Poza da Moura  están relacionadas con la peregrinación a Compostela del alquimista Nícolas Flamel, en la época medieval.

¿Qué sabían ellos del último DRAgón GALlego?

Un dragón de cine

 

La saga DRAGAL, editada en gallego por Edicións Xerais de Galicia y después traducida a distintas lenguas, saltará muy pronto a las pantallas de cine y distintos soportes multimedia de la mano de Ficción Producciones.

La primera novela, “Dragal, a Herdanza do Dragón” ("Dragal, la Herencia del Dragón”), fue finalista del IV Premio Fundación Caixagalicia de literatura juvenil en 2009.

Publicada en abril de 2010, recibió el premio Frei Martín Sarmiento 2012 (otorgado por los alumnos de centros católicos de Galicia, categoría 1º y 2º de la ESO).

Desde enero de 2016 está a la venta la NOVENA EDICIÓN.

En 2011 publicó “Dragal II, a Metamorfose do Dragón” ("La Metamorfosis del Dragón”), con gran éxito de público y crítica.

En julio de 2012 publicó  “Dragal III, a Fraternidade do Dragón" (“La Fraternidad del Dragón”), que durante los primeros meses de 2013 y a lo largo de 2014 lideró las ventas de literatura infantil y juvenil en Galicia.

En marzo de 2013 la productora Ficción Producciones adquirió los derechos audiovisuales de esta trilogía Dragal (que tendrá continuidad con nuevas entregas) para desarrollar un ambicioso proyecto cinematográfico/multimedia de carácter internacional.

     La serie está siendo traducida a otros idiomas:
     DRAGAL I The Dragon's Inheritance (Small Stations Press 2014)
     DRAGAL I L'hèrencia del drac (Pagès Editors 2014)
     DRAGAL I la herencia del dragón (Anaya 2015 )
     DRAGAL II La metamorfosi del drac (Pagès Editors 2015)
     DRAGAL II La metamorfosis del dragón (Anaya 2015)
     DRAGAL II The dragon's metamorphosis (Small Station Press 2015)
     DRAGAL III La Fraternidad del dragón (Anaya 2016)

 

La primera novela de la serie Dragal también ha sido seleccionada en la convocatoria New Spanish Books 2015 en Francia.

La saga literaria tiene continuidad con una nueva novela, "Dragal IV, a estirpe do dragón", publicada en abril de 2015 y con la que se inicia una segunda trilogía.

Siete Calaveras

Cuando la periodista Marta Vilas descubre el cadáver de un motorista flotando en aguas del puerto vigués de O Berbés, no puede imaginar que el pequeno juguete que su asesino escondió en el bolsillo del muerto está a punto de cambiarle la vida.

Aquel click, de las primeras series de la desaparecida marca Famobil, es el único hilo que parece unir este asesinato con el del guarda civil rescatado por un pesquero de Cangas. Y con los cadáveres que, a lo largo de los días siguientes, irán apareciendo en la ría de Vigo. Pero nadie más lo sabe.

Sobre la mesa de Marta Vilas comienzan a amontonarse los juguetes de colección. Un click motorista robado del bolsillo de un motorista, un click guardia civil encontrado cerca del cuerpo de un miembro de la benemérita, un click pirata olvidado en el coche de un informático asesinado...

Para la periodista, apartada de la sección de Sucesos por diferencias con el redactor jefe de su diario, descubrir la identidad del criminal se convierte en una obsesión. Aunque nunca podrá contar todo lo que sabe.

Trepidante y por momentos divertida, Siete Calaveras teje una serie de asesinatos en escenarios reales con señalados acontecimientos de los anos ochenta.

Esta novela, también homenaje de la autora a la profesión periodística, urde una fascinante trama de intriga con banda sonora de la Movida.

Información sobre DERECHOS DISPONIBLES en info@elenagallego.es

 

“Dragal I” y “Sete Caveiras” en New Spanish Books

Dos novelas de Elena Gallego Abad, presentadas por la autora a la convocatoria “New Spanish Books” y publicadas por Ediciones Xerais en lengua gallega, fueron escogidas de entre os 248 títulos presentados en Francia por las principales editoras y agentes literarios españoles al Plan de Venta de Derechos del ICEX para 2015.

Dragal I, a herdanza del dragón” y “Sete Caveiras” forman parte de una selección de 20 títulos realizada  por un comité de expertos (traductores, libreros, editores y críticos de reconocido prestigio) en París.

DRAGAL

Con NUEVE EDICIONES en lengua gallega y ya traducida al catalán (Pagès Editors), inglés (Small Station Press) y castellano (Anaya), “Dragal I, a herdanza del dragón” es hoy una de las novelas juveniles con mayor proyección de las publicadas por un autor en lengua gallega. Con este libro se inició la primera serie fantástica editada hasta ese momento en Galicia.

Finalista del IV Premio Fundación Caixa Galicia de Literatura Xuvenil en 2009 y Premio Frei Martín Sarmiento 2012, la primera novela de la serie saga Dragal fue publicada por Ediciones Xerais en 2010 y, desde entonces, se viene reeditando ano tras ano. En 2011 se publicó “Dragal II, a metamorfose del dragón” y en 2012 “Dragal III, a Fraternidade del dragón”.

Tras el salto de esta trilogía al universo audiovisual (La compañía Ficción Producciones está desarrollando un ambicioso proyecto crossmedia en el que se incluyen cómic interactivo, videojuegos y cine), en abril de 2015 la autora publicó una nueva entrega de la saga, “Dragal IV, a estirpe del dragón”, con la que se inicia una segunda trilogía. En 2016 está prevista la publicación de la quinta novela de la serie.

Cabe destacar que, durante los tres últimos cursos, la Secretaría Xeral de Política Lingüística de la Xunta ha impulsado en Galicia, a través de los equipos de dinamización de la lengua gallega, el desarrollo del denominado “Proxecto Dragal”. Se trata de un programa multidisciplinar de dinamización multimedia y multidisciplinar que anima al alumnado a leer, a crear y a investigar en gallego, y que tiene su base en la trilogía homónima de la escritora Elena Gallego Abad. Tras el éxito de la convocatoria 2013-2014, en la que participaron 8 centros de enseñanza, en el curso 2014-2015 Dragal ha llegado a 659 alumnos y alumnas de 1º y 2º curso de la ESO de once centros de las cuatro provincias gallegas. En el estuvieron directamente implicados más de 55 docentes coordinados polos EDLG de los centros educativos y por la Secretaría Xeral de Política Lingüística de la Consellería de Cultura, Educación y Ordenación Universitaria a través de su coordinación central técnica.
El Proxecto Dragal contó con un wiki de acceso restringido a los dragaliños, o alumnos y alumnas participantes en el proyecto, así como a sus profesores. Allí pudieron encontrar juegos en línea relacionados con la temática de la trilogía, propuestas de trabajo y materiales para abordarlas.

Dragal también ha inspirado un campo de trabajo internacional que tuvo lugar entre el 1 y 12 de agosto de 2015  en el entorno del Pico Sacro (Concello de Boqueixón, próximo a Santiago de Compòstela). Contó con la participación de una veintena de chicos y chicas de entre 18 y 30 años, procedentes de países como Alemania, Francia, Rusia o Turquía. También se acercaron mozos de puntos de España tan dispares como Logroño, Sevilla, Almería, Valencia o A Coruña, entre otros. El Campo de Trabajo Dragal pretendía crear un lugar de encuentro de jóvenes europeos para crear sinergias en el entorno del Pico Sacro inspiradas en la obra literaria de la escritora Elena Gallego Abad.

Más información en esta entrevista emitida por RNE en Galicia.

SETE CAVEIRAS

La escritora ha dado el salto a la novela negra con la publicación, en 2014, de la novela Sete Caveiras (Siete Calaveras). Lo hizo de la mano de Edicións Xerais y emulando una de las obras clásicas de Agatha Christie, Diez Negritos.

Con tres ediciones en 2014, Sete Caveiras aborda el género desde la perspectiva de una protagonista femenina. Trepidante y por momentos divertida, la novela teje una serie de asesinatos en escenarios reales con señalados acontecimientos de los años ochenta. El libro, también homenaje da autora a la profesión periodística, teje una seductora trama de intriga con banda sonora de la Movida.

EXPERTOS INDEPENDENTES

La selección de “Dragal I, a herdanza del dragón” y “Sete Caveiras” en la convocatoria New Spanish Books 2015 fue realizada  por un comité de expertos (traductores, libreros, editores y críticos de reconocido prestigio) en París.

“New Spanish Books” es un proyecto del ICEX (Instituto de Comercio Exterior de España) en colaboración con el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, que tiene como objeto la venta de derechos de traducción de editoriales y agentes literarios españoles en mercados exteriores a través de portales en Internet en Alemania, Estados Unidos, Francia, Japón y Reino Unido, dirigidos a profesionales extranjeros del sector editorial. Los libros seleccionados en estos cinco países se incluyen luego en una publicación que es distribuida de forma personalizada entre editores y agentes de Noruega, Finlandia, Italia, Polonia, Brasil y Corea.